Nach einer etwas größeren Streßphase und einem Besuch beim AmericaN-Treffen in Lauffen ging es direkt wieder weiter am Sägewerk. Das restliche Acryl wurde entfernt und beide Module mit Molto ausgeglichen und das Streetrunning ging in die Endphase.
-
After everything was dry I had to remove some of the plaster from the rail heads.
Mit dem Spachtel und etwas feinem Schmirgelpapier wurden anschließend die Moltokanten schön eingeebnet.
Mit dem Ergebnis bin ich, entgegen dem Acryl, sehr zu frieden. Es gib auch keine Schwellenabdrücke! Dafür habe ich den Molto etwas stehen lassen und nicht zu flüssig verarbeitet.
-
You get what you pay for. This solution looks much better then everything before.
Der getrocknete Gips wurde nun wieder in der Erdboden-Grundfarbe gestrichen. Hier sieht man den Modulübergang noch. Es wird später noch Sand aufgebracht.
-
The dry plaster was painted to earth brown.
Da man nicht nur mit Landschaft bei einem Sägewerk auskommt, habe ich nur nach dem Vorbild der "Sierra Pacific Industries" - Sawmills meine Gebäude aus Pikestuff-Bausätzen aufgebaut.
-
These are my first n-scale buildings! The saw mill and the ware house.
Hier sieht man das Hauptgebäude mit der Sägevorrichtung, der Verpackungshalle und dem "Chipper". Im Hintergrund die Verwaltung, Fertigproduktlagerhalle und den von mir aus Reststück gebauten Log-Conveyor mit Supervisor-Hütte.
-
I kitbashed a small supervisors shed at the end obf the log conveyor.
Es fehlt natürlich noch Farbe und das Förderband, aber das kommt noch :)
So, daß war es mal wieder...