Um Pondosa, CA zu bauen habe ich einen alten 62*30cm Kasten von BPM 1.0 verwendet. Um ein Spiegelmodul für Cayton zu bauen benötigte ich zwei kleine 30*32cm Module. Das Holz habe ich beim MB Baumarkt aus 10mm Pappel zurechtsägen lassen. Die Schnittkanten und Maße waren sehr gut. Beim 62cm Kasten wurde mit der Bandschleifmaschine eine glatte Oberfläche geschaffen.
-
To build Pondosa, CA I used an old 62*30cm module box from the first Burney Paper Mill. To create a mirror layout I needed to new small boxes. I went to local hardware supply and ordered 10mm poplar wood. The cuts were very exact. Nice.
Nachdem die Modulekäste verklebt und verschraubt wurden, wurden die übergänge noch einmel mit dem Bandschleifer geglättet.
-
After the module boxes were glued and screwed I used a tool to smooth the transitions.
Wie bei Cayton habe ich auch wieder direkt an den Atlas Weichen die Stromversorgungsdrähte angelötet. Die Gleise selbst werden auch noch mal an den Übergangs-Leiterplattenschwellen mit Strom versorgt.
-
I soldered the wires directly to the turn outs like in Cayton. The tracks are powere supplied at the module transition pcb ties, too.
Die Gleise werden mit einer dünnen Schicht Weissleim angeklebt. Zwischen den Gleisen sind Dehnungsfugen von ca. 1mm länge um Temperaturschwankungen auszugleichen.
-
The tracks were fixed with white glue. I let 1mm expansion joints for temperature variations.
Die Gleise sind verlegt und einer erste Testfahrt mit zwei 50ft boxcars mit bodymounted couplers wurde erfolgreich absolviert.
-
All tracks and turn outs are fixed and ready to use. A first test with two coupled 50ft boxcars with bodymounted couplers were done successfully.
Die bluepoint Weichestellvorrichtungen wurden direkt Montiert und justiert.
-
The blue point turn out controls were installed and adjusted.
Auf dem Bild erkennt man deutlich den Unterschied zwischen alter Kastenkonstruktion und neuem Kasten.
-
In the picture you can compare the old style 8mm boxes and the new 10mm conctruction.